[Desktop] Особенности перевода.. в aMule

Alexander Gvozdev =?iso-8859-1?q?alexander=2Egvozdev_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Вс Сен 30 06:30:27 MSD 2007


В сообщении от Sunday 09 September 2007 18:32:19 Владимир Гусев написал(а):
> Здравствуйте!
>
> Добрая часть интерфейса aMule из Branch - на языке "неизвестной мне
> страны" (с) вперемешку с русским.. был бы это хоть английский.. а то
> приходится догадываться - что к чему.. да даже если бы английский - все
> равно непорядок..
Уж если вспомнили про перевод амуля:
"Пользователь nactni [ePlus] (1403340595) отказал в доступе к просмотру 
бубликуемых файлов/папок"
Орфография сохранена :).
Это уже из области философии, наверное... "Бубликация файлов". Интересно, что 
она делает?.. Может назначить ей кнопку F11? :):):)




Подробная информация о списке рассылки Desktop